Prognoza meteo, cursul valutar și decesul unui preot, relatate cu înflorituri

0

Adjectivele continuă să se regăsească în știrile unor instituții media din Republica Moldova. Bunăoară, Kp.md a publicat luni, 27 iulie, un articol cu titlul: „Prognoza meteo în Moldova pe 28 iulie 2020: nici să respiri, zăpușeală, iulie” (orig. Прогноз погоды в Молдове на 28 июля 2020: не продохнуть, жара, июль). Știrea conține și o remarcă subiectivă din partea autorului: „Ei bine, ne-a ajuns cel de-al doilea val! Slavă Domnului, nu de coronavirus, ci al unei călduri arzătoare atotputernice”.

Sputnik.md a titrat, a doua zi, pe un ton spectaculos: „Cursul valutar BNM pentru 28 iulie: Euro – surpriză de proporții”. Anunțată în titlu, „surpriza de proporții” este, de fapt, o scumpire cu 16 bani a monedei europene.

ȘI Publika.md a publicat sâmbătă, 25 iulie, o știre cu note de senzaționalism – „Vestea care a şocat un sat întreg: Preotul din Petrunea a fost găsit mort în altarul bisericii”. Știrea abundă în mai multe determinative expresive: „nenorocire mare”, „în ajunul unui eveniment frumos”, „enoriașii sunt șocați”, „vestea care a șocat un sat întreg”.

Asemenea formulări sunt considerate, conform prevederilor Ghidului de stil cu norme etice pentru jurnaliști, drept „determinative expresive”, care nuanțează subiectul și trădează o atitudine subiectivă și moralizatoare a jurnalistului față de cele relatate. Normele jurnalismului de informare nu admit ca faptele să fie prezentate prin prisma opiniilor sau a atitudinii autorului.

În acest sens, ghidul recomandă: „Vom evita determinativele expresive, de obicei cu funcțiune de adjectiv, în special la redactarea știrilor. Un stil concis e mai eficient decât unul cu înflorituri”.

Sursa foto: colaj Mediacritica